শুক্রবার, ২১ সেপ্টেম্বর ২০১৮
শুক্রবার, ৬ই আশ্বিন ১৪২৫
 
 
এবার চীনে ভগবত গীতার প্রকাশ
প্রকাশ: ০৯:৫৬ pm ২০-০৬-২০১৫ হালনাগাদ: ০৯:৫৬ pm ২০-০৬-২০১৫
 
 
 


আন্তর্জাতিক ডেস্ক:
গীতার বাণী ছড়িয়ে পড়বে এবার চীনে। ভগবত গীতার চীনা ভাষায় অনুবাদ করা একটি সংস্করণের আনুষ্ঠানিক প্রকাশ হল চীনে। বেইজিংয়ে এক আন্তর্জাতিক যোগ সম্মেলনে গীতার সংস্করণটির প্রকাশ করেন চীনে নিযুক্ত ভারতীয় রাষ্ট্রদূত অশোক কে কান্থা।  বুধবারের ওই অনুষ্ঠানে হাজির ছিলেন এ দেশ থেকে যাওয়া যোগ প্রশিক্ষকরা। সিচুয়ান প্রদেশের দুজিয়ান জিয়ানে হওয়া যোগ সম্মেলনে এসেছেন তাঁরা।
চীনা ভাষায় গীতার অনুবাদ করেছেন সাংহাইয়ের ঝেজিয়াং বিশ্ববিদ্যালয়ের অধ্যাপক ওয়াং ঝু চেং ও লিং হাই। বইটির প্রকাশক সিচুয়ান পিপলস পাবলিকেশন্স।

বইটির মুখবন্ধ লিখেছেন কে নাগরাজ নাইডু, যিনি কিছুদিন আগেও গুয়াংঝাউয়ে ভারতীয় কনস্যুলেটের কনসাল জেনারেল পদে ছিলেন।
এই প্রথম কোনও জনপ্রিয় প্রাচীন হিন্দু ধর্মীয় গ্রন্থের প্রকাশ হল চীনে গত বছর দুটি প্রতিবেশী দেশের সুদীর্ঘ সাংস্কৃতিক। যোগাযোগের ওপর একটি  এনসাইক্লোপিডিয়া প্রকাশ করেছিলেন ভারত ও চীনের বিশেষজ্ঞরা। তাতে দুটি দেশের ২ হাজার বছরের বেশি পুরোনো লেনদেনের ওপর আলোকপাত করা হয়েছে।

প্রসঙ্গত, ভারত থেকে প্রায় ২১ জন নামকরা যোগ প্রশিক্ষক চীনের নানা জায়গা থেকে আসা প্রায় ৭০০ শিক্ষার্থীকে যোগব্যায়ামের নানা শৈলী শেখাচ্ছেন। সেই মঞ্চেই এবার যাত্রা শুরু হল ভগবত গীতার।

 এইবেলা ডট কম/এইচ আর
 
 
 
   
  Print  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Study in RUSSIA
 
আরও খবর

 
 
 
 
 

ভারপ্রাপ্ত সম্পাদক : নিন্দ্রা ভৌমিক

খবর প্রেরণ করুন # info.eibela@gmail.com

ফোন : +8801517-29 00 02

a concern of Eibela Foundation

Request Mobile Site

 

 

Copyright © 2018 Eibela.Com
Developed by: coder71